Antanas RUBŠYS

1923–2002 m. VLE

II: Autobiografika (kelionių aprašymai)
  • Rubšys, Antanas. Šv. Rašto kraštuose:

IA [D. 1]: Putnam: Krikščionis gyvenime, 1982. – 430 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 21)

IA D. 2: Apaštalo Pauliaus pėdsakais. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1990. – 477 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 21A)

  • Rubšys, Antanas. Šventojo Rašto kraštuose:

D. 1. – 2–as leidimas. Vilnius: Katalikų pasaulis, 1998. – 394, [8] p.

D. 2: Apaštalo Pauliaus pėdsakais. – 2–as leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1998. – 435 p.

IA D. 3: Apaštalo Pauliaus pėdsakais. – [1–as leidimas]. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1998. – XII, 615, [4] p.

III. 1: Kūryba (monografijos)
  • Rubšys, Antanas. Raktas į Naująjį Testamentą:

IA D. 1: Bendrija: sąjūdis. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1978. – 394 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 16)

IA D. 2: Bendrija: organizacija. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1979. – 424 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 17)

  • Rubšys, Antanas. Raktas į Naująjį Testamentą:

D. 1: Bendrija: sąjūdis. – Fotografuotinas leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1997. – 392 p.

D. 2: Bendrija: organizacija. – Fotografuotinas leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1997. – 424 p.

  • Rubšys, Antanas. Raktas į Senąjį Testamentą:

IA D. 1: Sandora ir Mesijas. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1982. – 518 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 22)

IA D. 2: Pranašai ir karaliai. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1983. – 530 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 23)

IA D. 3: Tiltai ar sienos? – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1985. – 525 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 24)

  • Rubšys, Antanas. Raktas į Senąjį Testamentą:

D. 1: Sandora ir Mesijas. – Fotografuotinas leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1995. – 515 p.

D. 2: Pranašai ir karaliai. – Fotografuotinas leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1996. – 527 p.

D. 3: Tiltai ar sienos? – Fotografuotinas leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1996. – 521 p.

  • IA Rubšys, Antanas. Raidė užmuša, dvasia gaivina. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1984. – 85 p.
  • IA Rubšys, Antanas. Islamas: religija, kultura, valstybė. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1987. – 110, [11] p.
    • Rubšys, Antanas. Islamas: religija, kultura, valstybė. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 2002. – 116, [16] p.
  • IA Rubšys, Antanas. Ateikite ir pamatykite. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1990. – 279 p. (Krikščionis gyvenime, nr. 27)
  • Rubšys, Antanas. Kūrėjo ir kūrinio sąveikos–pokalbio teologija Senajame Testamene. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2011. – 58, [4] p.
  • Rubšys, Antanas. Išminties sąjūdis ir raštija. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2011. – 100, [1] p.
  • Rubšys, Antanas. Dorovės principai Šventajame Rašte: uvertiūra. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2011. – 43, [1] p.
  • Rubšys, Antanas. Lyties šventumas ir šeima Šventajame Rašte. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2011. – 41, [3] p.
III. 2: Kai kurie straipsniai (chronologiškai)
  • Rubšys, Antanas. Dešimt Dievo įsakymų: Žmonijos nuojauta ir apreiškimas:

EP D. 1. In: Aidai. 1980, nr. 5, p. 260–271.

EP D. 2. In: Aidai. 1980, nr. 6, p. 338–346.

  • IA Rubšys, Antanas. Naujasis Testamentas ir mitas. In: Lietuvių katalikų mokslo akademijos suvažiavimo darbai. T. 9 (1982), p. 21–32.
  • IA Rubšys, Antanas. Istorinis Jėzus ir tikėjimo Kristus. In: Lietuvių katalikų mokslo akademijos suvažiavimo darbai. T. 10 (1984), p. 77–104.
  • IA Rubšys, Antanas. Šv. Rašto vertimai. In: Lietuvių katalikų mokslo akademija. Metraštis. T. 6 (1985), p. 415–426.
  • IA Rubšys, Antanas. Archeologija ir Šv. Rašto autentiškumas. In: Lietuvių katalikų mokslo akademijos suvažiavimo darbai. T. 11 (1987), p. 75–112.
  • IA Rubšys Antanas. Mįslinga paslaptis: žmogaus kūrimas pradžios knygoje. In: Lietuvių katalikų mokslo akademijos suvažiavimo darbai. T. 12 (1987), p. 3–14.
  • EP Rubšys, Antanas. Hermeneutika ir apokalipsinis pradas Šventame Rašte. In: Aidai. 1991, nr. 4, p. 286–293.
  • LI Rubšys, Antanas. Visatos istorija: materija, gyvybė, sąmonė. In: Soter. T. 4(32) (2000), p. 7–20.
  • IA Pokalbiai su prelatu Antanu Rubšiu. In: Prisimenant prelatą Antaną Rubšį. – Kaunas: Vytauto Didžiojo universiteto leidykla, 2005, p. 85–112.
  • IA Straipsniai: prelato Antano Rubšio teologinės įžvalgos. In: Prisimenant prelatą Antaną Rubšį. – Kaunas: Vytauto Didžiojo universiteto leidykla, 2005, p. 113–143.
IV: Senojo Testamento vertimai
Pirmasis leidimas
  • Šventasis Raštas. Senasis Testamentas / iš hebrajų kalbos vertė ir įvadus bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys:

IA [T. 1]: Penkiaknygė. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1993. – XIII, 449 p.

IA [T. 2]: Istorinės knygos. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1994. – XVI, 811 p.

IA [T. 3]: Išminties knygos. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1995. – XV, 661 p.

IA [T. 4]: Pranašų knygos. – Putnam: Krikščionis gyvenime, 1992. – XIII, 670 p.

„Katalikų pasaulio“ leidimai
  • Šventasis Raštas: Senasis ir Naujasis Testamentas / Senąjį Testamentą vertė iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų, pratarmę, įvadus ir ST sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą vertė iš graikų kalbos, įvadus ir NT sąvokų žodyną parašė Česlovas Kavaliauskas; antrąją Naujojo Testamento laidą parengė Vaclovas Aliulis. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1998. – XX, 2024 p.; 25 cm. (ISBN 9986–04–102–3)
  • IA Šventasis Raštas: Senasis ir Naujasis Testamentas / Senąjį Testamentą vertė iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų, pratarmę, įvadus ir ST sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą vertė iš graikų kalbos, įvadus ir NT sąvokų žodyną parašė Česlovas Kavaliauskas; antrąjį Naujojo Testamento leidimą parengė Vaclovas Aliulis ir redakcinė kolegija]. – 2–asis papildytas leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 1999. – XIX, 2027 p.; 25 cm. (ISBN  9986–04–122–8)
  • Šventasis Raštas: Senasis ir Naujasis Testamentas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė, pratarmę, įvadus ir ST sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė ir NT sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Česlovas Kavaliauskas; trečiajam Naujojo Testamento leidimui įvadus parašė Antanas Rubšys; spec. redaktorė Ingrida Gudauskienė]. – 3–ias patais. ir papild. leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2009. – 2679 p.; 19 cm. (ISBN 978–9955–29–091–9, 978–9955–29–092–6, 978–9955–29–093–3)
  • Šventasis Raštas: Senasis ir Naujasis Testamentas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė, pratarmę, įvadus ir ST sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė ir NT sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Česlovas Kavaliauskas; trečiajam Naujojo Testamento leidimui įvadus parašė Antanas Rubšys; spec. redaktorė Ingrida Gudauskienė]. – 4–asis patais. ir papild. leidimas. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, 2011. – 2679 p.; 19 cm. (ISBN 978–9955–29–091–9)
  • Šventasis Raštas: Senasis ir Naujasis Testamentas / vertimas iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų. Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė, pratarmę, įvadus ir ST sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė ir NT sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorė Ingrida Gudauskienė. – 5–asis patais. leidimas. – Vilnius : Katalikų pasaulio leidiniai, 2019. – 2679 p.; 21 cm. (ISBN 978–9955–29–396–5)
  • IA Šventasis Raštas: Senasis ir Naujasis Testamentas / vertimas iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų. Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė, pratarmę, įvadus ir ST sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė ir NT sąvokų žodyną bei paaiškinimus parašė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorė Ingrida Gudauskienė. – 5–asis patais. leidimas. – Vilnius : Katalikų pasaulio leidiniai, 2020. – 2679 p.; 21 cm. (ISBN 978–9955–29–396–5)
Biblijos draugijos leidimai. Ekumeninė versija
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – Ekumeninis leidimas. –Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 1999. – 1180, 343, [11] p.; 21 cm. (ISBN 9986–790–14–X, 9986–790–15–8, 9986–790–16–6)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 2–asis patais. ir papild. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2001. – 1180, 361, [9] p.; 16 cm. (ISBN 9986–790–21–2)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 3–iasis patais. ir papild. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2005. – 1712, 495, [1] p.; 19 cm. (ISBN 9986–790–32–8)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 3–iasis patais. ir papild. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2007. – 1712, 464, [1] p.; 21 cm. (ISBN 978–9986–790–44–0, 978–9986–790–48–8)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 5–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2009. – 1343, 352 p.; 15 cm. (ISBN 978–9986–790–63–1)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2012. – 1193, 327 p.; 21 cm. (ISBN 978–9986–790–94–5, 978–9986–790–95–2, 978–609–8073–00–3)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2013. – [V], 1193, 327 p.; 19 cm. (ISBN 978–9986–790–98–3, 978–9986–790–99–0)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2014. – [5], 1193, 327 p.; 19 cm. (ISBN 978–609–8073–29–4)
  • Šventasis Raštas moterims / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas. – 6–as patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2014. – 1219, 336 p.; 23 cm. (ISBN 978–609–8073–30–0)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2016. – 1193, 327 p.; 18 cm. (ISBN 978–609–8073–38–6)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2016. – 1193, 327 p.; 24 cm. (ISBN 978–609–8073–37–9)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas  / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2018. – [4], 1191, 327 p.; 19 cm. (ISBN 978–609–8073–55–3)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senajį Testamentą iš hebrajų ir aramėjų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumen. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2018. – 1193, 327 p.; 18 cm. (ISBN 978–609–8073–54–6)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2018. – [5], 1193, 327 p.; 23 cm. (ISBN 978–609–8073–53–9)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas  / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2018. – [5], 1193, 327 p.; 22 cm. (ISBN 978–609–8073–58–4)
  • IA Biblija, arba Šventasis Raštas  / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2021. – [5], 1193, 327 p.; 22 cm. (ISBN 978–609–8073–58–4)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas. – 6–asis patais. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2022. – [V], 1191, 327 p.; 19 cm (ISBN 978–609–8073–55–3)
  • Šeimos Biblija. Naujasis ir Senasis Testamentai: iliustruota daugiau nei devyniais šimtais gražiausių graviūrų / Senąjį Testamentą iš hebrajų ir aramėjų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas. – Kaunas: Obuolys; Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2019. – 1251, 335, [12] p.; 32 cm. (ISBN 978–609–04–0467–6)
  • Šeimos Biblija: Naujasis ir Senasis Testamentai / Senąjį Testamentą iš hebrajų ir aramėjų kalbų vertė Antanas Rubšys, Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas. – Pataisytas ekumeninis leidimas. – Kaunas: UAB Lectio divina, 2020. – VII, [4], 1251, [1], 335, [1], [12], [1] p.; 31 cm. (ISBN 978–609–484–178–1)
Biblijos draugijos leidimai. Kanoninė versija
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 1999. – 986, 343, [13] p.; 22 cm. (ISBN 9986–790–09–3, 9986–790–10–7, 9986–790–11–5)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas  / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 2–asis patais. ir papild. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2000. – 986, 348, [8] p.; 21 cm. (ISBN 9986–790–09–3, 9986–790–10–7, 9986–790–11–5)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas  / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 2–asis patais. ir papild. leidimas. – Vilnius : Lietuvos Biblijos draugija, 2000. – 986, 361, [11] p.; 24 cm. (ISBN 9986–790–12–3; 9986–790–13–1)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 2–asis patais. ir papild. ekumeninis leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2001. – 986, 361, [11] p.; 16 cm. (ISBN 9986–790–22–0)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 3–iasis patais. ir papild. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2005. – 1440, 494, [1] p.; 19 cm. (ISBN 9986–790–33–6)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 3–iasis patais. ir papild. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2006. – 1440, 494 p.; 18 cm. (ISBN 9986–790–33–6)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 3–iasis patais. ir papild. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2007. – 1440, 464 p.; 21 cm. (ISBN 978–9986–790–45–7, 978–9986–790–50–1; 978–9986–790–51–8, 978–9986–790–52–5)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 5–asis patais. ekumeninis [i.e. kanoninis] leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2009. – 1118, 350, [2] p.; 15 cm. (ISBN 978–9986–790–62–4)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2012. – [V], 985, 327 p.; 21 cm. (ISBN 978–9986–790–96–9, 978–9986–790–97–6)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2014. – 985, 327 p.; 19 cm. (ISBN 978–609–8073–28–7)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2016. – 987, 327 p.; 18 cm. (ISBN 978–609–8073–35–5)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas; spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2016. – 987, 327 p.; 24 cm. (ISBN 978–609–8073–36–2)
  • Biblija, arba Šventasis Raštas / Senąjį Testamentą iš hebrajų, aramėjų ir graikų kalbų vertė Antanas Rubšys; Naująjį Testamentą iš graikų kalbos vertė Česlovas Kavaliauskas;  spec. redaktorius Petras Kimbrys. – 6–asis patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2018. – [4], 985, 327 p.; 17 cm. (ISBN 978–609–8073–52–2)
Atskirų Senojo Testamento knygų leidimai:
  • Mokytojo knyga, arba Ekleziastas / iš hebrajų kalbos vertė Antanas Rubšys; [paaiškinimus parengė Petras Kimbrys]. – Vilnius: Vyturys, 1998. – 69 p.
  • Naujasis Testamentas; Psalmynas / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – 3–as patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 1999. – 675, [2] p.; 20 cm (ISBN 9986–790–07–7, 9986–790–08–5)
  • Naujasis Testamentas; Psalmynas / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – 4–as patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2000. – 393, [7] p.; 24 cm. (ISBN 9986–790–20–4)
  • Naujasis Testamentas; Psalmynas / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – 4–as patais. leidimas. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2003. – 393, [7] p.; 24 cm. (ISBN 9986–790–19–0)
  • Naujasis Testamentas; Psalmynas / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2011. – 685, [1] p.; 12 cm. (ISBN 978–9986–790–91–4)
  • Naujasis Testamentas; Psalmynas / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2011. – 686 p.; 13 cm. (ISBN 978–9986–790–92–1)
  • Naujasis Testamentas; Psalmės / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2013. – 686 p.; 14 cm. (ISBN 978–609–8073–10–2; 978–609–8073–17–1)
  • IA Psalmynas / vertė, įvadą ir paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; poetinę kalbą tikslino Aldona Puišytė. – Vilnius: Katalikų pasaulis, 2002. – 283 p. (ISBN 9986–04–176–7)
  • Psalmynas / vertė, įvadą ir paaiškinimus parašė Antanas Rubšys; poetinę kalbą tikslino Aldona Puišytė. – Atnaujinta laida. – Vilnius: Katalikų pasaulio leidiniai, [2022]. – 283 p. (ISBN 978–9955–29–466–5)
  • Naujasis Testamentas; Patarlių knyga / iš graikų kalbos išvertė Česlovas Kavaliauskas; iš hebrajų kalbos išvertė Antanas Rubšys. – Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 2016. – 789 p.; 12 cm. (ISBN 978–609–8073–39–3)
  • Biblijos Išmintis: 7 Biblijos išminties knygos pirmą kartą viename rinkinyje lietuviškai. – Kaunas: Obuolys, 2015. – 656 p.
V: Apie A. Rubšį
  • Gudauskienė, Ingrida. Jungtys Antano Rubšio Biblijos tyrinėjimuose: antikinių Artimųjų Rytų kultūros ir Biblija. In: Ne save pačius skelbiame: minint Vilniaus šv. Juozapo kunigų seminarijos dvidešimt penktąsias atkūrimo metines. – Vilnius: Vilniaus šv. Juozapo kunigų seminarija, 2018, p. 113–129.
  • LI Juzefovičius, Romualdas. Helenizmo kultūros samprata Antano Rubšio biblistikoje. Logos. T. 38 (2004), p. 58–64.
  • IA Prisiminimai apie prelatą Antaną Rubšį. In: Prisimenant prelatą Antaną Rubšį. – Kaunas: Vytauto Didžiojo universiteto leidykla, 2005, p. 39–84.
  • LI Vaičiūnas, Vytautas Steponas; Motuzas, Alfonsas. Prel. prof. dr. Antano Rubšio kultūrinis palikimas Bažnyčiai ir Lietuvai. In: Soter. T. 29(57) (2009), p. 169–178.

Parengta 2024-09-26

 

eBIBLIOTEKŲ ženklai

EP ePavelde ir pan. skelbiamas vientisas, parsisiunčiamas failas
EP ePavelde ir pan. skelbiamas daugiapuslapinis, vartomas leidinys

BA Baltistica (Lietuva)
BG Google knygos (JAV)
BJ Jagiellońska Biblioteka Cyfrowa (Lenkija)
BP Беларуская Палічка (Baltarusija)
BS Bayerische StatsBibliothek (Vokietija)
DE Deutsche Digitale Bibliothek (Vokietija)
DI Diasporiana (Kanada)
DT Dievas ir Tėvynė (Lietuva)
EH Научное наследие России (Rusija)
EP ePaveldas (Lietuva)
GP Электронная библиотека ГПИБ (Rusija)
HA Hathi Trust Digital library (JAV)
IA Internet archive (JAV)
IS Lietuvos istorijos instituto leidiniai (Lietuva)
KA Kamunikat. Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка (Lenkija)
KI Lietuvių kalbos instituto žurnalai (Lietuva)
KM Kujawsko-Pomorska biblioteka cyfrowa (Lenkija)
LI Lituanistika (Lietuva)
LK Lietuvių katalikų mokslo akademija (Lietuva)
MA Antano Maceinos paveldas (Lietuva)
MD Munchener DigitalisierungsZentrum Digitale Bibliotek (Vokietija)
PB Podlaska biblioteka cyfrowa (Lenkija)
PL Polona (Lenkija)
PO Восточная Пруссия в литературе (Rusija)
RU Руниверс (Rusija)
SP Lituanistikos tyrimų centro projektas (JAV)
TM Tautos menta (Lietuva
UT Universitas Tartuensis Dspace (Estija)
VE Versmės leidykla (Lietuva)
VU Vilniaus universiteto bibliotekos skaitmeninės kolekcijos (Lietuva)
ŽŽ Bibliografinė duomenų bazė „Žymūs Lietuvos žmonės“ (Lietuva)

Papildomi ženklai

VLE nuoroda į straipsnį Visuotinėje lietuvių enciklopedijoje (Lietuva)
MLE nuoroda į straipsnį „Mažosios Lietuvos enciklopedijoje“
Wik nuoroda į straipsnį „Vikipedijoje“
100 nuoroda į Lietuvos universiteto 100-mečiui skirtos parodos puslapius
Enc nuoroda į straipsnį Encyclopedia.com